Forum www.teamlmc.fora.pl Strona Główna
 FAQ   Szukaj   Użytkownicy   Grupy    Galerie   Rejestracja   Profil   Zaloguj się, by sprawdzić wiadomości   Zaloguj 

MAD or DIE [PL]

 
Napisz nowy temat   Odpowiedz do tematu    Forum www.teamlmc.fora.pl Strona Główna -> Teksty
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat  
Autor Wiadomość
LennaVN
Lizakowa załoga


Dołączył: 08 Sty 2012
Posty: 669
Przeczytał: 0 tematów

Ostrzeżeń: 0/5
Skąd: Kraków

PostWysłany: Śro 23:22, 18 Sty 2012    Temat postu: MAD or DIE [PL]

Romaji

MAD OR DIE

Let's get mad
Mad or die

Oboeteiru ka Lucy ano koro no oretachi muteki datta
Mukai kaze ni nokkari sora wo tsukinuketa
Jiyuuki mama ni wagamama ni
kakkoyoku iya setsunateki kikai
Soshite aimokarawazu hashiritsudzuketeru

I just wanna know umaretekita imi wo
tada shiritai dake na no sa

Say Good Bye, mou modoru ki wa nai yo
ikogochi ga yokunaru sono mae ni
Furikaeri wa shinai ushinau monno wa nai
Shinogono iwazu futatsu ni hitotsu
Let's get imasugu ni mad or die !!

Oshietekure yo Lucy doushite aitsu wa kawacchamatta
Onaji uta kuchizusami waraiaeta no ni
Subete misukasu you na muunraito
kindan no shangurira Neo Tokyo
Soshite itsu no aida ni yara chigau sora no shita

I don't know why ikiteru imi nante
yappa shiranai mama de ii

Say Hello, mou todoki wa shinai yo
nandomo nandomo sakendemo
Kono mama owarenai kagiri aru jinsei
BIBIttetanja hanashi ni nara nee
Let's get ima koko de mad or die !!

Yeah long story short. The past has a future.
But it will never come if you're living in the past.
Stay here forever if you like this place. Haha
We must already change and renew ourselves
Otherwise we harden.
Now is the time. Alright you guys, go mad !!

I just wanna say hontou ni kidzuiterun darou ?
Sou sa "yaru nara ima shika ne"

Say Good Bye, mou modoru ki wa nai yo
ikogochi ga yokunaru sono mae ni
Furikaeri wa shinai ushinau mono wa nai
Kako ni ikiru nara mirai wa naie Let's get moeagare

Say Hello, mou todoki wa shinai yo
nandomo nandomo sakendemo
Nono mama owarenai kagiri aru jinsei
Kakushita mama no kiba nara ire nee Let's get ima sugu ni
Kono me de subete wo tashikameru no sa mad or die !!

Tłumaczenie

OSZALEJ ALBO ZGIŃ

OSZALEJMY
OSZALEJ albo ZGIŃ

Pamiętasz Lucy? Byliśmy* wtedy bezkonkurencyjni
Pędząc z wiatrem przemierzamy wrzechświat/niebo**
Nieskrępowane, samolubne, oklepane odpowiedzi i ulotne przyjemności/szanse***
I wciąż nie przestajemy biec

Po prostu chcę poznać, jakie znaczenie ma to, że się urodziłem; chcę to tylko wiedzieć

Pożegnaj się,
Nie chce mi się tam już wracać, zanim zrobi się przytulnie
Nie patrząc wstecz niczego nie tracisz
Bez marudzenia i rozważania możliwości, teraz i już, szalej albo zgiń!!

Powiedz mi, Lucy, jak to możliwe, że on się zupełnie zmienił,
Ale jednak mogliśmy się spotkać, pośmiać i zanucić razem piosenki,
Przejrzeć zupełnie, jak światło księżyca, zakazany raj, Neo Tokio
I inny wrzechświat, zanim zdążymy się zorientować.

Nie wiem, dlaczego. W sumie nic nie szkodzi, jeśli nie znam celu życia.

Przywitaj się,
Nie mogę już wrócić, nawet jeśli będę ciągle krzyczał
Życie toczy się dalej
Nie ma co tego roztrząsać, teraz i już, szalej albo zgiń!!

[Taa, krótko mówiąc, w przeszłości jest przyszłość
Ale ona nigdy nie nadejdzie, jeśli będziesz żyć w przeszłości
Możesz tu zostać na zawsze, jeśli ci się tu podoba –haha–
Najwyższy czas byśmy się zmienili, odnowili
Inaczej okrzepniemy
Teraz jest na to czas. OK, ludziska, OSZALEJMY!!!]****

Chcę tylko powiedzieć; Czy zauważyłeś? Tak, „Jeśli tylko zrobisz to teraz”

Pożegnaj się,
Nie chce mi się tam już wracać, zanim zrobi się przytulnie
Nie patrząc wstecz niczego nie tracisz
Jeśli żyjesz przeszłością, nie ma przyszłości. Rozniećmy wewnętrzny ogień

Przywitaj się,
Nie mogę już wrócić, nawet jeśli będę ciągle krzyczał
Życie toczy się dalej
W takim wypadku nie ma potrzeby być potulnym; Teraz, już
Zamierzam zobaczyć to na własne oczy, szalej albo zgiń!!

-------------------
* w tekście „my” jest rodzaju męskiego (オレ達, oretachi); prawdopodobnie chodzi więc o historię Mad Aiji’ego i Mad Mayi, którą opowiadają jakieś Lucy
** w tekście 宇宙 (uchuu) – wrzechświat, śpiewane jest 空 (sora) – niebo
*** w tekście 快楽 (kairaku) – przyjemność, śpiewane jest 機会 (kikai) – szansa
**** to co Maya wygaduje w swoim Engrish; nie ma tego w tekście

credit: [link widoczny dla zalogowanych]


Ostatnio zmieniony przez LennaVN dnia Śro 23:23, 18 Sty 2012, w całości zmieniany 1 raz
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Wyświetl posty z ostatnich:   
Napisz nowy temat   Odpowiedz do tematu    Forum www.teamlmc.fora.pl Strona Główna -> Teksty Wszystkie czasy w strefie EET (Europa)
Strona 1 z 1

 
Skocz do:  
Nie możesz pisać nowych tematów
Nie możesz odpowiadać w tematach
Nie możesz zmieniać swoich postów
Nie możesz usuwać swoich postów
Nie możesz głosować w ankietach


fora.pl - załóż własne forum dyskusyjne za darmo
Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group

Theme xand created by spleen & Forum.
Regulamin